马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员
x
本文为newKevin原创文章,欢迎转载! https://www.sztqbmw.com/thread-74660-1-1.html
从上面封面可以看出一些信息,比如出版社是MILAN,这也是一个很著名的出版社,我印象是中主要都是面向少年儿童的书。除了出版社的标志以外,和标志一起在左上角的还有5-7ANS,表示面向5到7岁的孩子。这也是很多少儿杂志中常见的,在左上角都会标上适合年龄段。
封面顶端还有一行字 de la maternelle au CE1,意思是“从幼儿园到CE1”,CE1在法国指的是小学二年级。为什么不是小学一年级,因为CP是小学一年级。这个正好和上面的年龄段是对应的,5岁是幼儿园,6岁是CP一年级,7岁就是CE1二年级了。
然后是这一本的目录,连目录都这么可爱,果然是面向儿童的书。大致可以看到全书分别几个板块,有故事,有漫画,有诗歌,还有游戏。
下面看看资源的情况吧。下面和上面几张图片都是截图,扫描的质量非常不错,字体很清晰。
下面摘抄一段故事里的文字,大家感受一下法语水平吧。
Ce matin, à leur réveil, trois petits lutins trouvent une enveloppe sur la table, avec une carte et un mot :
今天早上,当他们醒来时,三个小精灵在桌子上发现了一个信封,里面有一张卡片和一个便条: |