设为首页收藏本站 官方微信 切换到宽版 开启辅助访问
注册忘记密码

深圳特区便民网为用户提供及时的沟通交流平台,内容覆盖港澳台、深圳圈子、中国黄页、离岸问答、外贸圈子、软件下载、租房、招聘等,微信扫码登录发表所见所闻

扫码登录深圳特区便民网

查看: 113|回复: 0

德语人名以“冯(von)”为贵

[复制链接]
发表于 2022-1-10 17:04:00 | 显示全部楼层 |阅读模式 |广东省深圳市 电信

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
本文为newKevin原创文章,欢迎转载!
https://www.sztqbmw.com/thread-75494-1-1.html
  在德语国家中,很多名人的名字里都带有一个“冯(von)”字,比如德国大文豪约翰·沃尔夫冈·冯·歌德(Johann Wolfgang von Goethe)、德意志帝国铁血宰相奥托·冯·俾斯麦(Otto von Bismarck)等。这个小小的“von”字究竟是什么意思?

  “von”是德语中的介词之一,表示“来自……”“从……(地方)来”,相当于英语中的“of”或者“from”。而介词为何出现在姓名中呢?

  据德国语言协会介绍,一般来说,姓名中的“von”可能在两种情况下出现:一是为了表明拥有该姓名的人来自何地,二是为了凸显拥有该姓名的人的贵族身份。

  第一种情况在公元9世纪时就已经出现。例如,中世纪最著名的德语抒情诗人瓦尔特·冯·德·福格尔魏德(Walther von der Vogelweide)的名字的字面含义就是“来自训鸟场的瓦尔特”,“Vogelweide”是中世纪许多城市或城堡附近都会有的训练猎鹰等鸟类的场所。

  从16世纪开始,“von”逐渐被用于标识贵族身份。例如大家都很熟悉的德意志帝国宰相奥托·冯·俾斯麦就出身于“俾斯麦”这个古老的贵族家族,其家族史可追溯至13世纪;德国文豪约翰·沃尔夫冈·冯·歌德出身市民阶层的,名字中原本没有“冯(von)”,但他于1782年获得了贵族诏书,因此在原姓“歌德”前加上了象征贵族身份的“冯(von)”。

  根据德语人名翻译习惯,“von”这个单词在姓名中要单独翻译为“冯”,并用“·”与后面的一节译名隔开。在德国政坛,姓名中带有“冯”字的著名人物还有前总统里夏德·冯·魏茨泽克(Richard von Weizsacker)。

  但现任欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩(Ursula von der Leyen)是个例外。冯德莱恩担任过德国国防部长,2019年出任欧盟委员会主席。由于历史原因并顾及相关各部门的译名统一,“von der Leyen”翻译成了一个词,“冯”与后面的译名没有用“·”隔开。
来了深圳,就上深圳特区便民网!www.sztqbmw.com
嗨!您好:
欢迎来到 深圳特区便民网。
我的名字叫丫丫
很高兴能够为您服务!
如果已经注册【立即登录】
还没有账号请微信扫右侧二维码或QQ登录。注册会员
快速回复 返回顶部 返回列表